La llengua oficial de Croàcia la parlen poc més de sis milions de persones al món. Pertany a la branca eslava de la família indoeuropea de llengües euroasiàtiques, i el seu alfabet és el llatí. El croat és estudiat per una ciència especial anomenada croatística.
Algunes estadístiques i fets
- La llengua croata inclou el seu estàndard literari i diversos grups dialectals. El més nombrós és el Shtokavskaya. Fins al 57% dels parlants de croat parlen aquest dialecte.
- La versió literària de la llengua oficial de Croàcia també es basa en els dialectes shtokav.
- En algunes ciutats de la regió d’Istria, limítrof amb Itàlia, l’estatut oficial és italià i es duplica tota la informació important.
- Alguns municipis i fins i tot assentaments de Croàcia reconeixen les llengües de les minories nacionals com a oficials: txec, serbi, ruteni i hongarès.
- En total, el 96% de la població parla la llengua estatal a Croàcia.
La croata ho sap tot
De tota manera, sobre la llengua croata. La seva història, segons els científics, es remunta al segle IX, quan els residents locals que parlaven eslavó de l’església vella van començar a desenvolupar dialectes especials. Entre ells, destacà el de Chakavsky, el monument escrit més antic del qual es considera el divorci d’Istria de 1275.
Al segle XIX, els croats van intentar unir-se lingüísticament amb els serbis, cosa que va donar lloc al dialecte shtokav com a estàndard lingüístic. L’única diferència era l’escriptura. Els serbis van utilitzar l'alfabet ciríl·lic i els croats van escollir l'alfabet llatí per a aquest propòsit.
L’educació a la Croàcia moderna es duu a terme en la llengua oficial i, com a llengua estrangera, els escolars i els estudiants poden escollir una de les europees. Hi ha diverses escoles a la província d’Istria on s’imparteixen assignatures en italià. Segons les estadístiques, la llengua estrangera més popular és l’anglès.
Notes turístiques
Als centres turístics de Croàcia, gairebé tota la població parla anglès força bé. Podeu utilitzar-lo per fer una comanda en un restaurant o escoltar un recorregut en un museu local. El rus a Croàcia també és molt comú. Una part de la generació més vella el recorda de l’època de l’existència de la Iugoslàvia socialista, quan els escolars estudiaven el rus sense defecte. Altres croats van estudiar a l’URSS i recorden bé els conceptes bàsics del vocabulari i la gramàtica russa d’aquells temps.