La situació política al voltant de la República d’Abkhàzia al món és força complicada. No és reconegut per la majoria absoluta dels estats estrangers i encara es considera el territori de Geòrgia en els documents de l'ONU. Però amb la llengua estatal a Abkhàzia, tot és senzill: es considera abkhaz. La llengua russa és reconeguda a la república com la llengua oficial de les institucions estatals i d'altres. A més, l'estat garanteix a les minories nacionals i ètniques el dret a fluir lliurement els seus propis dialectes i dialectes nadius.
Algunes estadístiques i fets
- La llengua abkhaz pertany al grup abkhaz-adyg i, segons la Constitució, és la llengua estatal d’Abkhàzia des del 1994.
- Més de la meitat dels residents de la república, o unes 120 mil persones, el consideren la seva família.
- L'abkhaz també és parlat per gairebé 7 mil habitants de Rússia i una mica més de 4 mil ciutadans de Turquia.
- Avui només queden tres dialectes de la llengua abkhaz al Caucas. Un d’ells, Abzhui, és la base de la llengua estatal literària d’Abkhàzia.
- L’escriptura dels abkhaz el 1954 es va traduir al ciríl·lic. Abans, existia en l’escriptura georgiana i, anteriorment, en l’alfabet llatí.
Etapes d'un llarg viatge
Fins a mitjans del segle anterior, la llengua abkhaza ni tan sols tenia la seva pròpia llengua escrita. Va aparèixer només el 1862, quan l’alfabet ciríl·lic es va convertir en la base gràfica de l’abkhaz. Setanta anys més tard, el sistema d'escriptura es va passar a l'alfabet llatí, després al georgià, fins que va tornar a la versió original.
Els primers registres d’Abkhaz es remunten a mitjan segle XVII, quan el viatger turc Chelebi va intentar escriure algunes paraules i expressions abkhazes en àrab. Abans d’ell, la població alfabetitzada feia servir les escriptures grega i georgiana.
Avui el govern d’Abkhàzia presta molta atenció al desenvolupament de la llengua materna. Als pressupostos de l’Estat hi ha un article sobre el finançament específic del programa estatal per al seu desenvolupament, segons el qual s’assignen anualment fons per a nous llibres de text, millora del currículum escolar, publicació de diccionaris i llibres de frases i diversos esdeveniments culturals.
Notes turístiques
Anant de vacances a l’estiu a Abkhàzia, assegureu-vos que no necessitareu moneda, ni passaport ni coneixements d’idiomes estrangers. Els abjasis parlen perfectament el rus i, per tant, les dificultats de traducció i comprensió definitivament no us afectaran.